El sol comienza a asomar en una nueva etapa del trayecto. Los pastores madrugan para  partir temprano y aprovechar el fresco del amanecer, especialmente en verano cuando aquel calienta con más fuerza. Las rocas y el asfalto abrasan a las vacas, y los pastores también sufren debido a la falta de sombras y las altas temperaturas. - The sun comes up as another stage of the journey begins. The shepherds get up early so they can head off as soon as possible and make the most of the morning chill, especially in summer, when the sun's heat is stronger. The rocks and asphalt scorch the cows' hoofs and the shepherds also suffer from the high temperatures and lack of shade.
 (image by Diego Vivanco)
El sol comienza a asomar en una nueva etapa del trayecto. Los pastores madrugan para partir temprano y aprovechar el fresco del amanecer, especialmente en verano cuando aquel calienta con más fuerza. Las rocas y el asfalto abrasan a las vacas, y los pastores también sufren debido a la falta de sombras y las altas temperaturas. - The sun comes up as another stage of the journey begins. The shepherds get up early so they can head off as soon as possible and make the most of the morning chill, especially in summer, when the sun's heat is stronger. The rocks and asphalt scorch the cows' hoofs and the shepherds also suffer from the high temperatures and lack of shade.
©Diego Vivanco
lightstalkers.org/diegovivanco | View all images in this gallery | Play slideshow | Feed-icon-10x10-dim Subscribe via RSS
www.diegovivanco.es
www.kaurimultimedia.com
Icon-previous Icon-next